· 

In loving memory of Mr & Mrs Huff

 

1980年の初渡米以来、親交を重ねてきたハフ夫妻。筆まめの奥さまからこの2年程、音沙汰がなく安否が気になっていましたが、年明けにお嬢様のロリさんからカードとともに手書きのレターが届きました。

 

お父様のローランドさんは昨年5月に89歳にて、そしてお母さまのメリーさんは1昨年の4月に86歳の天寿を全うされたとのこと。

 

お二人が住むカルフォルニア州サンバーナーディノにて長年カトリック教会でのボランティア活動に熱心だったご夫妻は、海外から学生団体の受け入れコーディネーターを務められておりました。

 

過去北海道での滞在経験もあるご主人は当時親切にしていただいた日本人への思い入れも深く、恩返しの意味も込めボランティア活動に積極的に携わっている旨語っておられました。

 

1987年に当地を再訪した際には、元ミス・サンバーナーディノのお嬢様のロリさんにはお会いできませんでしたが、ご夫妻も当時と変わらぬ笑顔で出迎えてくれ近況を語り合いました。その後も毎年のグリーティングカード交換を通じて、それぞれの家族の歩みを記し40年の月日が流れました。

 

ロリさんの手書きの手紙からは愛情深いご両親への思いが直に伝わり、同時に私自身サンバーナーディノで当時お世話になったアメリカ人の善意に満ちた精神を思い起こしました。

 

ご夫妻のご冥福を心よりお祈りいたします。(R.I.P.)

 

 

Dear Lori and Craig,

 

I am truly sorry to hear the loss of your parents.

I have been anxious about their health since I missed to receive a card from Mary for the last two years. When I got your hand written letter, I really felt for you and understood how things have gone over there.

 

It is my fond memory to meet your parents in 1980s and since then having corresponded each other is a true treasure in my life.

 

Greeting cards from Mary were annual pleasure for me, in particular occasionally attached family photos including Craig’s children. Leland and Mary must be proud of their grandchildren who looked so cute and took after them.

 

I will always cherish the memories that I am privileged to have kept in touch with your parents.

Please accept my heartfelt condolences.

 

Hiroshi Morita